ငယ္စဥ္က အဖိုးအဖြားမ်ားရွိရာ ျမစ္၀ကၽြန္းေပၚ ရြာေလးတရြာတြင္ ေႏြရာသီ ေက်ာင္းပိတ္ရက္မ်ားကို ကုန္ဆံုးရေလ့ရွိ၏။ ရြာသူရြာသားတို႔၏ အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္း အလုပ္မွာ ဆန္စပါးစိုက္ပိ်ဳးျခင္းသာ ျဖစ္၏။ စပါး တမိ်ဳးသာ စိုက္ၾက၏။ အိမ္စားရန္ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ပင္ တပိုင္တႏိုင္ စိုက္ပ်ိဳးသူမရွိ။ ေျမႀကီးက စိုက္မရ၍ေလာ၊ စိုက္ကို မစိုက္တတ္ၾက၍ေလာ၊ မိမိဉာဏ္ျဖင့္ မမီ၍ လူႀကီးမ်ားကို ေမးၾကည့္ဖူးေသာ္လည္း ေရရာေသာ အေျဖကားမရ။ ျမစ္ေဘးေခ်ာင္းေဘး ေနေသာ္လည္း ငါး၊ ပုဇြန္ ေပါေပါမ်ားမ်ားမစားရ။ ၀က္သား၊ အမဲသား.. ေခ်ာင္း႐ိုးထဲတြင္ ေလွကေလးျဖင့္ ေအာ္ေရာင္းသူမ်ား၏ သိုးသိုးသ့ံသံ့ အသံေလးမ်ားသည္ ရံဖန္ရံခါမွသာ ၾကားရေလ၏။ အိမ္ရွင္မတို႔၏ “ဒီေန႔ဘာဟင္းခ်က္သလဲေအ”့ ဟူေသာ စကားမ်ိဳးသည္ ထိုရြာတြင္ ေျပာေလ့မရွိ။ ဆိုလိုခ်င္သည္မွာ ထမင္း၀ိုင္းတြင္ ပဲ၊ အာလူး၊ ဘဲဥ၊ ငါးပိ၊ ငါးေျခာက္ စသျဖင့္ အေျခာက္အျခမ္းမ်ားျဖင့္သာၿပီး၏။ ေလေကာင္းေလသန္႔ေတြရ၊ အခိ်န္ႏွင့္ ကစား၊ အခ်ိန္ႏွင့္ စားေန၍ေပလားမသိ ထမင္း၀ိုင္းျပင္ခ်ိန္တြင္ မဲ့ခ်င္သလို ျဖစ္မိေသာ္လည္း ထမင္းအနပ္တိုင္းသည္ ေရွာေရွာ႐ွဴရွဴ၀င္သြားသည္ခ်ည္းသာ။ တခါေတာ့ မိုးဦးက်တေန႔တြင္ အဖြားသည္ က်မတို႔အား ျငဳပ္သီးစပ္စပ္ျဖင့္ ခ်က္ထားေသာ အတံုးေသးေသးေလးေတြ တံုးထားေသာ အသားဟင္း တမိ်ဳးျဖင့္ ေကၽြး၏။ အေစ့အေစ့လို ႁပြတ္တြဲတြဲေလးမ်ားလည္း ပါ၏။ အဖြားကို “ဒါဘာဟင္းလဲ” ဟု ေမးရာ၊ အဖြားက “ဖားသားဟင္း” ဟု ေျပာ၏။ ပထမဦးဆံုးအႀကိမ္စားဖူးေသာ ဖားသားဟင္း အရသာကို ေသခ်ာမွတ္ရင္း ထမင္းေတြ ႏွစ္ပန္းကန္လား သံုးပန္းကန္လား စားေနမိသည္။ ထမင္းစားၿပီးေသာအခါ အဖြားက “သမီး ၿမိန္လား” ဟု ေမး၏။ ၿမိန္ဟူေသာ စကားလံုးသည္လည္း က်မအတြက္ မၾကားဖူးေသာ အစိမ္းျဖစ္ျပန္ပါ၏။ စိတ္ထဲမွာ အလ်င္အျမန္ စဥ္းစားလိုက္သည္။ ၿမိန္…ၿမိန္…အသံႀကီးကလည္း ဘယ္လိုႀကီးမွန္း မသိဘူး၊ မေကာင္းဘူး ေျပာတာပဲျဖစ္မယ္ ဆိုၿပီး “မၿမိန္ဘူး” ဟု ျပန္ေျဖလိုက္၏။ အဖြားက “ေၾသာ္..ၿမိန္ဆိုတာကို မသိဘူးကိုး” ဟု တိုးတိုးဆိုေသာအခါမွ က်မ အထင္ႏွင့္ အေျဖမွားသြားၿပီ ဆိုတာကို သိသြားရၿပီး၊ ထိုအခ်ိန္မွစ၍ စားၿမိန္သည္ ဟူေသာ စကားအသံုးအႏံႈး ေ၀ါဟာရကို စြဲစြဲၿမဲၿမဲႀကီး မွတ္သားမိရပါေတာ့သည္။
အိမ္တြင္ ႂကြက္ရန္မွေအးရန္ အေမက ေၾကာင္ေမြး၏။ အေမက ေၾကာင္ေတြကို အသြင္အျပင္၊ အက်င့္စရိုက္ႏွင့္ လိုက္ဖက္စြာ အပ်ံစား နံမည္ေတြ ေပးထားေလ၏။ “က်ည္းတန္မ” တဲ့၊ “ညစ္ပတ္မ” တဲ့၊ “ငက်ိဳး” တဲ့။ ညစ္ပတ္မ ေတာ္ေတာ္ညစ္ပတ္၏။ အေမကုတင္ေအာက္မွာ ညတိုင္းလိုလို အီးပါ၍ မနက္မိုးလင္းသည္ႏွင့္ အေမနဲ႔ အတူအိပ္ေသာ က်မ၊ ေပ်ာ့ေပ်ာ့ေလးနဲ႔ ေတာ္ေတာ္နံတဲ့ ေၾကာင္ေခ်းေတြကို အုန္းဆံဖတ္ေတြနဲ႔ က်ံဳးရပါၿပီ။ ေလးေလးနက္နက္ေတြး၍ ျပတ္ျပတ္သားသား ေျပာတတ္ေသာ မိမိ၊ တခါေတာ့ ေၾကာင္ေခ်းေတြ ငံု႔က်ံဳးရင္း အနားတြင္ရပ္ေနေသာ အကိုလတ္ကို “သီတာေလ ပါးစပ္ထဲက တံေတြးေတြ ထြက္လာတယ္ စားခ်င္လို႔လားမသိဘူး” ဟု ေျပာလိုက္ရာ
“ဟာ ဒီေကာင္မေလး အဲ့ဒါ စားခ်င္လို႔ သြားရည္ယိုတာ မဟုတ္ဘူးဟဲ့ ရြံလို႔ တံေတြး တပ်စ္ပ်စ္ ျဖစ္တာ” ဟုရွင္းျပရေလ၏။ ထိုအခ်ိန္မွ စ၍ ပါးစပ္ထဲတြင္ သြားရည္မ်ား ျပည့္လာတိုင္း ဒါေၾကာင့္လား၊ ဟိုဟာေၾကာင့္လား ဆိုသည့္ ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာတတ္ေသာ အက်င့္သည္လည္း တပါတည္း ရရွိခဲ့ပါေလေတာ့သတည္း။
Wednesday, May 6, 2009
ဘာသာစကား အသံုးအႏႈန္း
သတၱ၀ါတို႔သည္ မိမိတို႔ ဆိုင္ရာဆိုင္ရာ သညာသိမ်ားျဖင့္ ဘာသာစကားမ်ားကို တီထြင္ အသံုးျပဳၾကေလသည္။ မိခင္ဘာသာ စကားပင္ ျဖစ္လင့္ကစား၊ မေရရာ၍ မွားယြင္းခဲ့ေသာ စကားအသံုးအႏႈန္းေလးမ်ားကို ဤေနရာတြင္ မွတ္တမ္းျပဳထားလိုပါသည္။
*****
*****
ေနာက္ဆက္တြဲ
ကိုဧရာက ဖတ္ၿပီး "ဒီေလာက္လြယ္လြယ္ေလးေတြေတာင္ မသိဘူး ဘယ္အရြယ္မလို႔လဲ" ဟု ေစာဒက တက္ခ်င္သလို ဆိုလာပါ၍...
က်မ မလိမ္ပါဘူး တကယ္ အမွန္ေတြပါ။ က်မ အထက္ကအမ ငယ္ငယ္ကဆိုလွ်င္လည္း တံေတာင္ဆစ္ကို လက္ဒူးေခါင္းဟု ေျပာတတ္ေၾကာင္းႏွင့္ သူ႔ကို အေဒၚေတြက မီးမီးလာ အန္တီ့နင္းေပးစမ္း ဟု ခိုင္းလွ်င္ ကေလးပီပီ ပ်င္းကလည္း ပ်င္း၊ လြန္လည္း မလြန္ဆန္ခ်င္ေသာအခါ စိတ္မရွည္သည့္ ေလသံေလးျဖင့္ "ကဲ..လာ.. ပက္လက္ေမွာက္" ဟု ေျပာတတ္ေသးေၾကာင္း
တကၠသိုလ္ေရာက္မွ ခင္ရေသာသူငယ္ခ်င္း တေယာက္ဆိုလွ်င္ ပက္စီလို အေအးမ်ိဳးေသာက္ၿပီး ေလခ်ဥ္တက္လိုလွ်င္ "ငါ ေလလည္ခ်င္လာၿပီ" ဟု ေျပာတတ္ေၾကာင္း စံုစံုလင္လင္ ရွင္းျပလိုက္ရပါသည္။
Labels:
သီတာ,
ဟိုအေၾကာင္း ဒီအေၾကာင္း
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
10 comments:
မွတ္သားစရာေလးေတြကို ျပံဳးၿပီး ဖတ္သြားရတယ္ မသီတာေရ...။
ဖတ္ၿပီးေတာ့ တကယ္ၿပံဳးမိသြားတယ္။ :)
ရီရတယ္..
ဥပမာေပး ေျပာတာေတြလည္း ေျပာျပပါဦး..
ဥပမာ..
``ရွမ္း ေရစက္ခ်တာ က်ေနတာပဲ..တို႔..´´
ရီရတယ္ မမရယ္။ :)
ရီရတာ မ်က္ရည္ေတြ တပ်စ္ပ်စ္ထြက္လာတယ္။ အဟိ။
ဖတ္ၿပီး ရယ္သြားပါသည္။
ဲျပံဳးစိစိနဲ႕ ျပန္သြားပါေၾကာင္း
ေနာက္က ရွင္းတမ္းက ပိုရီရတယ္
း)
ေလလည္ခ်င္လာၿပီ
သီတာရယ္...
ေပါက္ေပါက္ရွာရွာ ေရးလဲေရးတတ္ပါ့.. ရယ္ရတယ္.. တကယ္ပဲ... (ကိုဧရာ ေမးသလို တို႕လဲ ေမးခ်င္ပါဘိေတာ္... ဟီဟိ)
sorry ပထမ comment ကို ေမ့လိုက္ပါ။ "ငါ ေလလည္ခ်င္လာၿပီ" ေၿပာတာ'ပုပုပ္' မဟုတ္လား?
Post a Comment